陳小青/文外

White Blooming Flower Under the Tree during Daytime

本棱的妹妹來美探親,不懂英語。本棱夫妻都有工作,只週末才能相陪,不由擔心她會枯燥無聊。無奈,來向阿三求救。

阿三不耐煩:「我説過你多少次:『竅門滿地跑,只看你找不找』,你琢磨點竅門不就行了?」

「我早已琢磨出了唯一一個百試不爽的竅門,」本棱嘻嘻地笑:「那竅門就是來找你嘛!」

阿三沒法,只好向本棱瞭解他妹妹的一些特殊生活喜好。本棱倒是瞭如指掌:「你信嗎?她最大的樂趣是挖野菜!薺菜,野韭菜,蒲公英,小根蒜……一得空就會外出尋找,連酒都是她採的桑葚自己釀的。而且做過研究,每樣都能如數家珍説出許多好處,諸如具備哪種中藥功效、富含哪種維生素或礦物質。前幾天我們去附近球場邊散步,她在那發現了好多野菜,叫作三葉菜,驚喜異常,一邊連連埋怨美國浪費了太多的自然資源,一邊回去找了個大籃子,花了半天採了好大一堆。說實話那野菜餃子確實味道鮮美、回味無窮!可你想想,我怎可能讓她在這裏靠採野菜打發時間?」

「為啥不能?」阿三很是不解:「野菜非常有利健康,這不正是兩全其美的大好事?眼前的好事你不要,居然捨近求遠另外想轍?」

「採野菜真成?」本棱猶疑。

「當然!」 阿三的態度非常堅定:「只要確定無毒,只要非偷非搶,只要不傷土地不傷樹,憑什麽不成?」

從此本棱妹妹的身影常出沒在雜草叢生之地,變戲法般倒騰出許多「食材」來。本棱桌上的菜餚很快五花八門豐富多彩:槐花炒鷄蛋,艾草青團,臘肉小根蒜,酒味金花菜……,連茶杯裏也時不時冒出野菊花或金銀花的清香。自此一家人樂此不疲各忙各的,健康歡快盈於臉上。

好事未能持久。妹妹身邊漸多了些懷疑的目光,有人甚至前來向她詢問些什麽。她聽不懂,頗有些受驚,一連數日未敢出門。

本棱又忙向阿三討主意。阿三思忖一下,叮囑道:但凡採摘野菜或野花,有人問時就答「軟被子」;但凡採摘桑葚之類的果子,有人問時就答「脖兒子」。

本棱的妹妹雖感疑慮,倒能輕而易舉記住。

從此採野菜生涯一帆風順,且還有人前來幫忙。一次居然有三位老人留下幫她採摘。只是他們辨識力差,她不得不再花許多時間把採錯的雜草清理出去。

事後本棱問阿三,什麽是「軟被子」?

阿三笑答:「Rabbits(兔子)。就是說,採這野菜是要喂兔子。」

「那麽『脖兒子』呢?」

「Birds(鳥)唄!就是說,摘這野果是去喂鳥。」

見本棱仍懵懂狀,阿三嘆道:「連那些幫忙採摘的人都一聽就懂的語言,怎麽你卻不明?看來即使竅門遍地,你也難以辨認。」

本棱哈哈一笑:「真正的不明之處,是我家竅門爲何總往你家跑?」

人間福報【阿三在美】小說專欄 2021-01-14


Total Page Visits: 176
竅門滿地跑