書架上的一角,有一些當年我上「口音矯正課」(Accent Modification)的教材,忍不住回想到我的口語英文。
馬里蘭州的樹大王
美國東部的馬里蘭州位於大西洋和阿巴拉契山脈之間,是美國樹林覆蓋率很高的一個州,到處都是鬱鬱蔥蔥樹林密布
鵲橋的「前後門」
本棱半夜十一點不尋常地來找阿三。原來公司小程序員雪莉正在他家痛哭流涕,趁棱妻安撫之際,他逃了出來。
人工樹洞
阿甲的助手小顧成了「祥林嫂」。自從丈夫在國內車禍去世,她送葬歸來便成了話癆,
古詩新意: 詩五首

黃志堅博士 (Dr.Vince Wong),現任淨水基金會理事及在華府詩友社幹事。
華府華文作家協會二〇二二年四月會訊

五月活動預告
四月會員上報及出版訊息
陪審員一日記
來自一個「情理法」國家的我,從小到大受到那般薰陶,雖然住在「法理情」的美國多年,仍然會因同情心而偏向原告或被告的弱者。
走雞記
從小就認識茹兄。我倆都是在新界鄉下長大,他住洪水橋,我住屏山,車程不到十分鐘。
臘月孿生很希臘
家父是福建閩南人,年幼時常去廈門看望居住當地的四叔(我的四叔公),廈門與金門,坐船只要四十分鐘,彼此肉眼遙遙相望,語言一樣,習俗大同小異。
稻田邊的童年——釣鱑鱔
兒時住在新竹市的眷村忠貞新村,眷村的外圍三面都是廣闊的稻田。
